Защо „независими“
05.05.2013 - 06.08.2014
Доколко в новото поколение на структурните фондове на ЕС ще има място за култура и проекти в областта на културата, и как да аргументираме ролята на културата в социалното, икономическо и човешко развитие на страната?

Какво е и какво може да бъде мястото на независимите културни организации в договарянето и правенето на културна политика на местно, национално и европейско ниво?

Какви инструменти за въздействие можем да имаме като независим културен сектор, отвъд конкретните артистични и културни проекти, които осъществяваме?


Това са някои от темите на проекта Why Independent | Защо „независими“, който цели да подпомогне и мотивира независимите културни организации за повече участие в правенето на политики, за повече партньорството вътре в сектора чрез експериментиране с нови инструменти за комуникация и въвеждане на техники от сферата на социалния дизайн.

Доклади и материали 

доц. Момчил Георгиев
Точки на пресичане в културата. Местни власти, граждански сектор, европейски програми
,
фондация „Следваща страница“, София, 2013 - изтеглете от тук 
                                                                                                                                                             

Розалина Лъскова
Оперативните програми по Структурните и инвестиционни фондове на Европейския съюз – рамка и мястото на културата в нея
, фондация „Следваща страница“, София, 2013 - изтеглете от тук


Проектът се изпълнява от фондация „Следваща страница" с финансовата подкрепа на Тръст за гражданско общество в Централна и Източна Европа (CEETrust) и в партньорство с Фондация „Бюро култура" и Културна фондация „А25".
Акценти Събития Новини
28.10.2021 18:30
Да превеждаш "Кротките“ Разговор с преводачите на романа на английски, немски, македонски и ф...
Вижте повече
14.10.2021 19:00
"Да кажеш почти същото“ От Умберто Еко до преводаческата практика ➡ 14 октомври, 19:00...
Вижте повече
29.09.2021 18:30
Прозрачният преводач / Przezroczysty tłumacz ➡ 29 септември, сряда, 18:30 часа в Полски институт...
Вижте повече
24.09.2021 - 03.10.2021
Есенно студио по литературен превод 2021 Работилници за литературен превод, лекции, практически м...
Вижте повече
08.09.2021 19:00
Oт любов към превода Разговор с руската преводачка от български език Яна Скалкина ➡ 8 септември, с...
Вижте повече
25.08.2021 18:30
Пътища към България в творчеството на един италиански писател и преводач Разговор с Данило Манера...
Вижте повече
x
Абонирайте се за бюлетина ни
Искам да получавам бюлетина на български
Искам да получавам бюлетина на английски
Запишете се