Българският и украинският авангардизъм и постмодернизъм – преводимост и непреводимост
Къща за литература и превод
08.05.2019 18:00

В дискусията ще участват Райна Камберова, Албена Стаменова, Владимир Колев, Оля Сорока, Остап Сливински, Надия Мискив, Мариета Иванова-Гиргинова, Михаил Неделчев, Елка Трайкова
Модератори: д-р Райна Камберова и д-р Владимир Колев
на български език 

Събитието е част от програмата на международния научен симпозиум "България и Украйна – култура на преломите (XIX – XXI век)“, който се организира от Института за литература към БАН.
Повече информация за симпозиума можете да намерите тук

Снимки от събитието:

 

и пълен запис на събитието

Предстоящо
13.11.2022 16:00
Войната в Украйна през погледа на една жена ➡ 13 ноември, неделя, 16:00 часа в Къща за литература...
Вижте повече
Отминали събития
28.09.2022 19:00
International Poetry in English Translation Angela Rodel in conversation with James Appleby ➡ Se...
Вижте повече
23.09.2022
Есенно студио за литературен превод 2022 Работилници за литературен превод, лекции, практически мод...
Вижте повече
18.09.2022 18:30
Прозрачният преводач / Проѕирниот преведувач ➡ 18 септември, неделя, 18:30 - 20:00 часа в зала...
Вижте повече
15.09.2022
Балканско студио за литературен превод ViceVersa Работилници за литературен превод, лекции, практич...
Вижте повече
01.09.2022 18:30
За любовта като тръпка: Среща с полската писателка и документалистка Марта Джидо и представяне на р...
Вижте повече
31.08.2022 18:30
"Солидарност според жените“: Прожекция и дискусия с Марта Джидо ➡ 31 август, 18:30 часа, П...
Вижте повече