Превод и преход
01.01.2011 - 06.08.2012

Българската литература в превод (1989-2010): статистики, коментари, препоръки

Изследването събира и анализира данни и мнения за литературните преводи от български на други езици, издадени след 1989 г. Предлагат се общи подходи и конкретни препоръки за една бъдеща политика за промоция на българска литература извън страната.

Изследването "Превод и преход" обхваща преводите от български на 39 езика, издадени в 20-годишния период от 1989 до края на 2010 година в повече от 40 държави, като: Пълен текст на изследването може да бъде изтеглен тук 
Акценти Събития Новини
18.05.2023 - 22.05.2023
Международна Академия за литературен мениджмънт и промоция на превода Втора сесия: 18 - 22 май 2023...
Вижте повече
19.04.2023
Translation in Motion at the London Book Fair The session will explore the ways in which we can...
Вижте повече
16.03.2023 18:30
Представяне на "Социология на литературата“ от Жизел Сапиро ➡ 16 март, четвъртък, 18:30, Къ...
Вижте повече
12.03.2023 18:30
Борих се с клишетата... И клишетата победиха Словенският писател Миха Мацини в разговор със създате...
Вижте повече
02.03.2023 17:00
Премиера на романа "Всеки полудява по свой начин“ от Стефан Чапалику С участието на автора Ст...
Вижте повече
24.02.2023 18:30
Среща с Екатерина Деришева в "Близък прочит“ във Велико Търново ➡ 24 февруари, 18:30, MELO...
Вижте повече