Превод и преход
|
|
Българската литература в превод (1989-2010): статистики, коментари, препоръки
Изследването събира и анализира данни и мнения за литературните преводи от български на други езици, издадени след 1989 г. Предлагат се общи подходи и конкретни препоръки за една бъдеща политика за промоция на българска литература извън страната.
Изследването "Превод и преход"
обхваща преводите от български на 39 езика, издадени в 20-годишния период от 1989 до края на 2010 година в повече от 40 държави, като:
- за първи път от 1989 г. насам представя максимално изчерпателни библиографски данни за литературните преводи от български на други езици
- анкетира прeводачи от български, чуждестранни издатели и културни институции и обобщава мненията им
- предлага индивидуални изследвания със специален фокус върху ситуацията с превода на българска литература във Франция, Италия, Испания, Германия, Австрия и Чехия
- предлага общи подходи и конкретни препоръки за една бъдеща политика на промоция на българска литература извън страната.
Пълен текст на изследването може да бъде изтеглен тук