10 истории от млади преводачи
Щрак | ул. „Христо Белчев“ 3
26.04.2025 14:30

10 истории от млади преводачи
С участието на Бриджит Манкузо, Валентина Златева, Даяна Гоцова, Димана Митева, Евгения Генева, Елена Димитрова, Елисавета Манолова Масиел, Ивана Пенева, Катерина Стоянова и Цветомира Младенова

━ Водещ: Гергана Гълъбова


➠ 26 април | 14:30 часа | Щрак на ул. „Христо Белчев“ 3

Ролята на преводачите за развитието и обогатяването на всеки литературен контекст е огромна. Съвременната литературна ситуация налага често преводачът да бъде също и агент, да представя на издателите активно автори от езика, който владее. Именно на значимата преводаческа професия е посветено събитието 10 истории от млади преводачи, част от програмата на „Литературни срещи“.

От 2024 г. Бриджит Манкузо, Валентина Златева, Даяна Гоцова, Димана Митева, Евгения Генева, Елена Димитрова, Елисавета Манолова Масиел, Ивана Пенева, Катерина Стоянова и Цветомира Младенова участват в проекта Connecting Emerging Literary Artists – CELА и са част от изграждането на европейска литературна мрежa, която свързва изгряващи преводачи и писатели от 11 европейски държави. Българските преводачки вече работят заедно с писателите от CELA върху преводите на откъси от техни произведения от италиански, украински, словенски, полски, нидерландски, румънски, испански, чешки и сръбски на български език.

➡ Присъединете се към събитието във Фейсбук

Освен че ще бъдат представени откъси от текстовете на различни автори, писателката, журналистка и преводачка Гергана Гълъбова ще разговоря с всички десет участници за вечните и актуалните предизвикателства пред изкуството на художествения превод, как точно работи преводача, как се превежда културен контекст, как се намира точното заглавие на друг език. Ще се повдигне въпросът и за мястото на преводача в цялата литературна екосистема, за ролята му в избора на книги и представяне на автора, за публичната му изява.

Прочетете повече за преводачките в линка >> https://www.npage.org/page?id=495

Снимки от събитието 10 истории от млади преводачи:


Гледайте видео репортаж от събитието 10 истории от млади преводачи:


Заснемане и монтаж: StreamEvent

--
Събитието е част от програмата на „Литературни срещи“ с организатор фондация „Прочети София“ и инициатива на фондация „Следваща страница“ като част от проекта CELA - Connecting Emerging Literary Artists, съфинансиран от програма „Творческа Европа“ на Европейския съюз и от Национален фонд „Култура”.

Партньори
Предстоящо
21.06.2025
Многоезикови преводачески кошери | Лятно издание Водещи: Мария Змийчарова и Александър Маринов...
Вижте повече
Отминали събития
22.05.2025 18:30
Преводачески далекоглед с Андреас Третнер Mодератор: Ани Бурова ➠ 22 май | 18:30 часа | Къща з...
Вижте повече
26.04.2025 18:00
Нови гласове от Европа Анастасия Левкова (Украйна), Никола Лекич (Сърбия) и Тюлин Еркан (Белгия)...
Вижте повече
26.04.2025 14:30
10 истории от млади преводачи С участието на Бриджит Манкузо, Валентина Златева, Даяна Гоцова, Дима...
Вижте повече
01.04.2025 13:00 CET
Translation as an Entry Point to Bulgarian Literature Conversation at Bologna Book Fair ➠ Apr...
Вижте повече
31.03.2025 16:30 CET
ThinkPub presents: Digital Challenges and Solutions for Smaller Book Markets at the Bologna Book F...
Вижте повече
15.03.2025 - 16.03.2025
Многоезикови преводачески кошери | Зимно издание Водещи: Владимир Молев и Стефан Русинов ➠ 15...
Вижте повече