Преводачески далекоглед с Яна Елис
05.09.2024 19:00

Преводачески далекоглед с Яна Елис
Mодератор: Ани Бурова


➠ 5 септември, 18 часа, на живо във Фейсбук страницата на Къща за литература и превод

Вторият епизод от новата ни поредица „Преводачески далекоглед”, в която си говорим за българска литература с преводачи от български на други езици, ще бъде с Яна Елис.

С Ани Бурова ще разговарят за това как Яна вижда българската литература в момента от гледната точка на преводачка на английски, най-вече предвид обстоятелството, че решава да се захване сравнително наскоро с българска литература, след като години наред превежда само от немски. Яна ще разкаже какво е да преоткриеш литературата на родния си език след десетилетия прекъсване.

Като повечето преводачи, тя работи усилено, за да намира издатели за авторите, които иска да превежда. Ще ни разкаже как го прави, какви са тънкостите на англоезичния пазар, как се вписва българската литература във Великобритания и какво търси в творбите, което я кара да иска да стигнат англоезичния читател. Ще разберем какво чете напоследък, какво превежда или би искала да преведе, какво я е впечатлило наскоро от българския литературен живот, има ли заглавие, което очаква и защо.

➡ Вижте събитието във Фейсбук

Яна Елис (Великобритания/Франция) е преводачка от български и немски на английски, редакторка и преподавателка по чужди езици. Има магистърска степен по превод от Университета в Бристол. Работи предимно с литературни творби, които се ангажират с темите за идентичността, имиграцията и представянето на „другия“. През 2022 г. е избрана за един от стипендиантите на Американската асоциация на литературните преводачи (ALTA) и е включена в краткия списък за конкурса за превод „Джон Драйдън“, също за 2022 г. Яна е резидентка на Къщата през юли 2024.

Гледайте записа от събитието Преводачески далекоглед с Яна Елис:



--
Събитието се реализира с финансовата подкрепа на Национален фонд „Култура“ по програма „Създаване“.

Партньори
Предстоящо
24.09.2024 - 30.09.2024
Есенно студио за литературен превод 2024 24 септември - 30 септември За шеста поредна година пре...
Вижте повече
Отминали събития
05.09.2024 19:00
Преводачески далекоглед с Яна Елис Mодератор: Ани Бурова ➠ 5 септември, 18 часа, на живо във Ф...
Вижте повече
22.08.2024
Преводачески далекоглед с Джорджа Спадони Mодератор: Ани Бурова ➠ 22 август, 18 часа, на живо...
Вижте повече
12.07.2024
Преводач и/ли литературен агент: Границите на една безгранична професия С участието на преводачите...
Вижте повече
26.04.2024 - 18:00
Да превеждаш детска литература С участието на преводачите Мария Донева и Александър Маринов Модера...
Вижте повече
07.12.2023 15:30
Какво да правим след "Букър“-а Или отново за политиките за промоция на българската литература...
Вижте повече
30.11.2023 18:30
Прозрачният преводач / Прозрачный переводчик (отменено) ➠ 30 ноември, 18:30, Галерия "Алма мат...
Вижте повече