„Ускорител за балкански преводи“: Представяне на Софийски международен литературен фестивал
На живо във Фейсбук страницата на Софийски международен литературен фестивал
11.12.2021 - 20:15

„Ускорител за балкански преводи“ / Balkan Translations Collider

Представяне на резултатите от шест изследвания на преводната литература от балкански на други езици


➡ 11 декември (събота), 20:15 часа

Тази събота, 11 декември, пред публиката на 9. Софийски международен литературен фестивал Яна Генова, директор на фондация „Следваща страница“ и Иван Сршан (Sandorf, Хърватска), преводач, издател, писател и литературен агент, представят резултатите от шест изследвания на преводната литература от балкански на други езици за периода 2015 - 2020 г., които очертават тенденциите и идентифицират общи проблеми.

Изследванията са реализирани в рамките на проекта „Ускорител за балкански преводи“ / Balkan Translations Collider, по който фондация „Следваща страница“ / Next Page Foundation е водещ партньор и изпълнява съвместно с ARGH (Сърбия), POETEKA (Албания), Sandorf (Хърватия), Goten (Северна Македония) и Община Подгорица (Черна Гора).

Модератор: Ани Бурова

➡ Вижте събитието във Фейсбук

„Ускорителят“ цели да развие международни литературни мрежи и сътрудничества, както между страните от Западните Балкани, така и с останалите Европейски страни. Въпреки че литературният превод стои в центъра на проекта, самият акт на превеждане не е неговият фокус.
 
Вместо това, Ускорителят ще подпомогне онези посредници, които по един или друг начин полагат основите, на които ще стъпи процесът по достигането на една литературна творба до другоезични читатели чрез превода. Приоритет сред тези посредници в проекта са литературните мениджъри – литературни организации, отделни професионалисти, издатели, фестивали, книжни панаири и други.  Въпреки че те остават в сянка, когато мислим за ключовите фактори, влияещи на литературния превод, те играят важна роля в този процес.
 
В периода януари 2021 – декември 2023 „Ускорителят“:
       
Проектът ще завърши със специално събитие по време на Международния панаир на книгата във Франкфурт през 2023. Освен външни експерти и лектори, проектният екип и изследователите ще представят проекта и неговите резултати.

Гледайте записа от събитието „Ускорител за балкански преводи“: Представяне на Софийски международен литературен фестивал:

➡ На български език:




➡ Със симултанен превод на английски:


Партньори
Отминали събития
14.12.2024 15.12.2024
Многоезикови преводачески кошери | Зимно издание Водещи: Мария Змийчарова и Нева Мичева ➠ 14 и...
Вижте повече
05.12.2024 18:30
Преводачески далекоглед с Елвира Борман Mодератор: Виолета Вичева ➠ 5 декември | 18:30 часа |...
Вижте повече
21.11.2024 18:30
Преводачески далекоглед с Ливия-Мария Нистор Mодератор: Лора Ненковска ➠ 21 ноември | 18:30 ча...
Вижте повече
30.10.2024 09:00 - 31.10.2024
Четвърта конференция на студенти, докторанти и преподаватели от Катедра "Германистика и скандинавис...
Вижте повече
17.10.2024 13:00 CET
ThinkPub - Empowering Publishing Project presentation at the Frankfurt Book Fair ➠ Oct 17, 13:...
Вижте повече
09.10.2024 18:30
Преводачески далекоглед с Ханна Карпинска Mодератор: Ани Бурова ➠ 9 октомври | 18:30 часа | Къща...
Вижте повече