Да превеждаш „Времеубежище“
На живо във Фейсбук страницата на Къща за литература и превод
24.06.2021 18:00

Да превеждаш „Времеубежище“
Разговор с преводачите Анджела Родел, Александър Зицман, Джузепе дел Агата, Магда Питлак, Мари Врина, Хеле Далгор и Хелен Койман, и автора на романа - Георги Господинов


➡ 24 юни (четвъртък), 18:00 часа, на живо във Фейсбук страницата на Къща за литература и превод. Разговорът ще се води на български език.

В този онлайн разговор срещаме преводачите на романа на Георги Господинов на различни езици, за да говорим за процеса по превода, за предизвикателствата, възможните компромиси и находките в преводите им. За първи път авторите на вече издадени преводи на Времеубежище (на датски и италиански) и на преводи, които са още в процес на подготовка (на английски, полски, немски, нидерландски, френски) влизат в диалог помежду си пред българската публика.

Модератор: доц. д-р Ани Бурова

➡ Вижте събитието във Фейсбук

Събитието е във връзка с резидентския престой в Къща за литература и превод - София на преводачката на нидерландски Хелен Койман и е първото в новата ни поредица разговори с преводачи на български автори на други езици „Да превеждаш ...“.

До края на лятото очаквайте още и „Да превеждаш „Сестри Палавееви““ и „Да превеждаш „Кротките““.

Участниците са преводачи на „Времеубежище“ на различни езици:
 

С участието на автора на романа - Георги Господинов.

Гледайте записа от събитието Да превеждаш „Времеубежище“:




--
Събитието е част от програмата на Къща за литература и превод и се осъществява с подкрепата на Национален фонд „Култура”

Партньори
Отминали събития
24.11.2021 19:00
Новите преводи на Паисий Разговор с преводачите Атанас Попов и Димитър Пеев ➡ 24 ноември (сряда)...
Вижте повече
18.11.2021 18:30
Hello, Stranger Разговор на Надежда Радулова с автора Уил Бъкингам ➡ 18 ноември (четвъртък), 18:...
Вижте повече
28.10.2021 18:00
Да превеждаш "Кротките“ Разговор с преводачите на романа на английски, немски, македонски и ф...
Вижте повече
14.10.2021 19:00
"Да кажеш почти същото“ От Умберто Еко до преводаческата практика ➡ 14 октомври, 19:00...
Вижте повече
29.09.2021 18:30
Прозрачният преводач / Przezroczysty tłumacz ➡ 29 септември, сряда, 18:30 часа в Полски институт...
Вижте повече
24.09.2021 - 03.10.2021
Есенно студио по литературен превод 2021 Работилници за литературен превод, лекции, практически м...
Вижте повече