Авторското право в превода
На живо във Фейсбук страницата на Къща за литература и превод
22.04.2021 19:00

Авторското право в превода
онлайн лекция и разговор с адв. Васил Георгиев


➡ 22  април, 19:00 часа, на живо във Фейсбук страницата на Къща за литература и превод 

В навечерието на Международния ден на книгата и авторското право „Преводачески четвъртъци” продължават с онлайн лекция и разговор с адв. Васил Георгиев на тема „Авторското право в превода”.
 
Васил Георгиев ще се спре върху основните принципи на авторското право и ще разгледа практически проблеми, касаещи труда на преводача от авторскоправна гледна точка. Ще стане дума и за някои често срещани спорни въпроси във връзка с договорите между издател и преводач.

Публиката ще може да се включва с въпроси към адв. Георгиев, зададени под формата на коментар във Фейсбук стрийм-а. Съдържанието на лекцията е полезно за автори, преводачи и професионалисти, ангажирани в сферата на книгоиздаването.

➡ Вижте събитието във Фейсбук
 
Доц. д-р Георгиев работи като адвокат в областта на търговското право, гражданското право и интелектуалната собственост. Той е преподавател във Висшето училище по сигурност и икономика – Пловдив, Нов български университет и Софийски университет „Св. Климент Охридски”, където води курса по авторско право във Факултета по журналистика и масова комуникация. Васил Георгиев, освен като адвокат, познава проблемите и като автор, тъй като е писател, чиито книги и разкази са превеждани на немски, чешки, полски, хърватски и македонски език.

Гледайте записа от събитието Авторското право в превода с Васил Георгиев:



--
 
Събитието е част от програмата на Къща за литература и превод „Преводачески четвъртъци“, която се осъществява с подкрепата на Национален фонд „Култура”.
Партньори
Предстоящо
24.09.2024 - 30.09.2024
Есенно студио за литературен превод 2024 24 септември - 30 септември За шеста поредна година пре...
Вижте повече
Отминали събития
26.04.2024 - 18:00
Да превеждаш детска литература С участието на преводачите Мария Донева и Александър Маринов Модера...
Вижте повече
07.12.2023 15:30
Какво да правим след "Букър“-а Или отново за политиките за промоция на българската литература...
Вижте повече
30.11.2023 18:30
Прозрачният преводач / Прозрачный переводчик (отменено) ➠ 30 ноември, 18:30, Галерия "Алма мат...
Вижте повече
28.11.2023 18:00
Да превеждаш историята на идеите Публична дискусия ➡ 28 ноември, вторник, 18:00 часа в Къща за л...
Вижте повече
23.11.2023
Мисирков за Мисирков Изложба, посветена на 90-годишнината от рождението на преводача Борис Мисирков...
Вижте повече
16.11.2023 18:30
this is my truth, tell me yours A performance by Jasna Žmak Followed by a conversation between the...
Вижте повече