Авторското право в превода
На живо във Фейсбук страницата на Къща за литература и превод
22.04.2021 19:00

Авторското право в превода
онлайн лекция и разговор с адв. Васил Георгиев


➡ 22  април, 19:00 часа, на живо във Фейсбук страницата на Къща за литература и превод 

В навечерието на Международния ден на книгата и авторското право „Преводачески четвъртъци” продължават с онлайн лекция и разговор с адв. Васил Георгиев на тема „Авторското право в превода”.
 
Васил Георгиев ще се спре върху основните принципи на авторското право и ще разгледа практически проблеми, касаещи труда на преводача от авторскоправна гледна точка. Ще стане дума и за някои често срещани спорни въпроси във връзка с договорите между издател и преводач.

Публиката ще може да се включва с въпроси към адв. Георгиев, зададени под формата на коментар във Фейсбук стрийм-а. Съдържанието на лекцията е полезно за автори, преводачи и професионалисти, ангажирани в сферата на книгоиздаването.

➡ Вижте събитието във Фейсбук
 
Доц. д-р Георгиев работи като адвокат в областта на търговското право, гражданското право и интелектуалната собственост. Той е преподавател във Висшето училище по сигурност и икономика – Пловдив, Нов български университет и Софийски университет „Св. Климент Охридски”, където води курса по авторско право във Факултета по журналистика и масова комуникация. Васил Георгиев, освен като адвокат, познава проблемите и като автор, тъй като е писател, чиито книги и разкази са превеждани на немски, чешки, полски, хърватски и македонски език.

Гледайте записа от събитието Авторското право в превода с Васил Георгиев:



--
 
Събитието е част от програмата на Къща за литература и превод „Преводачески четвъртъци“, която се осъществява с подкрепата на Национален фонд „Култура”.
Партньори
Предстоящо
26.05.2022 18:30 - 19.09.2022
Среща - разговор с беларуската писателка Мария Лапо ➡ 26 май, 18:30 часа, Къща за литература...
Вижте повече
27.05.2022 18:30
Да превеждаш "Майките“ Разговор с преводачите на романа на немски, гръцки, чешки, словенски и...
Вижте повече
15.09.2022
Балканско студио за литературен превод ViceVersa Работилници за литературен превод, лекции, практич...
Вижте повече
23.09.2022
Есенно студио за литературен превод 2022 Работилници за литературен превод, лекции, практически мод...
Вижте повече
Отминали събития
13.05.2022
Международна Академия за литературен мениджмънт и промоция на превода 13 - 18 май 2022 - Струга, Се...
Вижте повече
20.04.2022 19:00
Преводачески договори: Законова рамка и практически особености Онлайн лекция с д-р Теодора Цанкова...
Вижте повече
16.12.2021 18:30
Федя Филкова, преводачката Разговор с Ана Димова и Майа Разбойникова-Фратева ➡ 16 декември, 18:3...
Вижте повече
11.12.2021 18:30
Хърватска литературна вечер ➡ 11 декември (събота), 18:30 часа Столична библиотека, Къща за лит...
Вижте повече
11.12.2021 - 20:15
"Ускорител за балкански преводи“ / Balkan Translations Collider Представяне на резултатите...
Вижте повече
24.11.2021 19:00
Новите преводи на Паисий Разговор с преводачите Атанас Попов и Димитър Пеев ➡ 24 ноември (сряда)...
Вижте повече