Publishing, Translation and Reading-related Studies on Armenia, Georgia and Ukraine
The studies Publishing, translation and reading-related studies on Armenia, Georgia and Ukraine, implemented within the frame of the Book Platform project, are united in the following topics:
 
  1. Publishing as a cultural industry
  2. Reading as a cornerstone for human development and translations
  3. To and
  4. From beneficiary languages as key for intercultural dialogue
General ultimate results of the cluster are an improved dialogue and coordination between cultural entrepreneurs (publishers, agents, journals), public bodies in cultural field (culture and foreign affairs), NGOs (associations, groups) and individual creators (writers and translators).

The studies Publishing, translation and reading-related studies on Armenia, Georgia and Ukraine resulted in the following theme-united publications: 

Translations from Armenian, Georgian and Ukrainian after 1991
Translations into Armenian, Georgian and Ukrainian after 1991
Publishing and Bookselling in Armenia, Georgia and Ukraine 
Reading habits in Armenia, Georgia and Ukraine 
To learn more, please visit www.bookplatform.org.
Акценти Събития Новини
08.12.2022 16:00
Между киното, литературата и театъра Представяне на книгата на Илиас Фрагакис “Marikes" ➠...
Вижте повече
06.12.2022 16:00
Фактите, войната и художественото писане. Йенджей Моравецки в разговор с Георги Тенев ➠ 6 декемв...
Вижте повече
24.11.2022 19:30
Поезия и свобода в Беларус Разговор и поетическо четене с Димитър Кенаров и Хана Комар ➠ 24 ноем...
Вижте повече
16.11.2022 18:30
"Литературни срещи“ представят Литературната 2022: по действителен случай ➡ 16 ноември, 18...
Вижте повече
13.11.2022 16:00
Войната в Украйна през погледа на една жена ➡ 13 ноември, неделя, 16:00 часа в Къща за литература...
Вижте повече
02.11.2022
Targeted call for interest International internships for literary managers from the Western Balka...
Вижте повече