Преводът, това многотомно време: Вера Деянова в разговор с Магдалена Питлак (Полша)
Къща за литература и превод
19.02.2016 18:30
Къща за литература и превод ви кани на петъчен разговор върху литературния превод в Полша и България, преводаческите школи и традиции, развитието на транслатологията и социалния статус на преводачите. Разговор между:

Магдалена Питлак, българист и преводач от български на полски език, доктор на хуманитарните науки по литературознание, гл. асистент в Института по славянска филология на Ягелонския университет. Преводач на сборника с разкази „И други истории“ и либретото на Space Opera на Георги Господинов (премиера в Театър Велки в Познан, 2015). През 2013 г. в резултат на организираната от нея преводаческа работилница за студентите-българисти излизат от печат „Ломски разкази“ на Емил Андреев.

Вера Деянова, преводач на полска литература. Превела е на български език поезия и проза на Чеслав Милош, Збигнев Херберт, Ришард Криницки, Ева Липска, както и книги от областта на историята, философията, социологията. Носител на награди на Съюза на преводачите в България, полското авторско сдружение ZAiKS, както и на Кавалерски кръст на Ордена за заслуги на Република Полша.
Отминали събития
15.12.2022 18:30
Среща - разговор с полския писател Йенджей Моравецки ➡ 15 декември, 18:30 часа, Къща за литерату...
Вижте повече
08.12.2022 16:00
Между киното, литературата и театъра Представяне на книгата на Илиас Фрагакис “Marikes" ➠...
Вижте повече
06.12.2022 16:00
Фактите, войната и художественото писане. Йенджей Моравецки в разговор с Георги Тенев ➠ 6 декемв...
Вижте повече
24.11.2022 19:30
Поезия и свобода в Беларус Разговор и поетическо четене с Димитър Кенаров и Хана Комар ➠ 24 ноем...
Вижте повече
16.11.2022 18:30
"Литературни срещи“ представят Литературната 2022: по действителен случай ➡ 16 ноември, 18...
Вижте повече
13.11.2022 16:00
Войната в Украйна през погледа на една жена ➡ 13 ноември, неделя, 16:00 часа в Къща за литература...
Вижте повече