Внимание! Лизгав под!
Къща за литература и превод
26.10.2017 18:30
Двама хумористи от различни поколения ще говорят за хлъзгавите балкански абсурди и за хумористичната сцена в България и Македония. Ще разберете също какво са "антиразгледници"-те на Иван Шопов, какви са реакциите спрямо новата архитектура в центъра на Скопие и какво се превежда в Македония от български.

Михаил Вешим е дългогодишен редактор на „Стършел“ и автор на петнайсет хумористични книги, сред които „Австрийците идват“, „Текила на разсъмване“, „Английският съсед“. Последната му книга е "Когато бях армейски генерал" (Сиела, 2017).
Иван Шопов е македонски писател и преводач, редактор в издателство “Тепмплум” и на сайта Okno.mk, организатор на фестивала „Друга приказна“ в Скопие. По време на творческата си резиденция в Къща за литература и превод - София дописва новия си роман "Паника в музея" и превежда съвременни български писатели на македонски.

±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±±
Резиденцията на Иван Шопов в София е част от проект, финансиран от програма "Традуки" и Програма "Култура" на Столична община
Предстоящо
19.10.2023 13:00 CET
We care about literary translation Networking event hosted by RECIT, Looren and Pro Helvetia ➡...
Вижте повече
Отминали събития
22.09.2023
Есенно студио за литературен превод 2023 Работилници за литературен превод, лекции, практически мод...
Вижте повече
06.09.2023 19:00
Румънската писателка Алина Нелега гостува в София Представяне на романа ѝ "Oблак с форма на камила&...
Вижте повече
22.08.2023 19:00
Да превеждаш "Пернишки разкази“ Разговор с преводачите на разказите на Здравка Евтимова на ср...
Вижте повече
06.07.2023 18:30
"Малкият бог на земетръса“: Градински "муабет" за превода Разговор между писателя Петър Денче...
Вижте повече
23.06.2023 17:00
"Времеубежище“: Oтворени врати за превода от български Къщата за литература и превод гостува...
Вижте повече
17.06.2023 11:30
The Importance of Literary Translation Residencies Conversation and Presentation of the Mapping of...
Вижте повече