Прозрачният преводач с испански
Къща за литература и превод
17.05.2018 18:30
Литературен превод на живо - поглед зад кулисите на преводаческия процес

Как?
Трима млади преводачи превеждат в реално време откъси от прочути литературни текстове от испански език.

Кой и за кого?
Модератор ще бъде Нева Мичева. Участващите преводачи ще представяме тук в дните преди събитието. Публиката е добре дошла да дискутира преводаческите избори и да задава въпроси към участниците. Познания по испански не са задължителни.


„Прозрачният преводач“ е поредица от инициативи на Къща за литература и превод, които целят да покажат предизвикателствата и разнообразието от възможни решения, пред които се изправя литературния преводач. В този почти театрален формат, преводачи на художествена литература превеждат на “прима виста” един и същи текст пред публика и защитават в дискусия различните си подходи и решения. А каква по-добра възможност да надникнем директно в кухнята на преводаческата работа и да разберем повече за пътя на един литературен превод?
Публиката е поканена активно да участва в обсъждането на превода и така да се запознае с невидимите герои на литературния обмен – литературните преводачи.

Текстовете ще останат в тайна до последния момент, а подробности за участниците в събитието ще качваме тук всеки ден.

Един празник на литературния превод в сътрудничество с Институт “Сервантес” – София и част от поредицата ни Месец на литературния превод
--------------------
Проектът се осъществява с финансовата подкрепа на Столична програма "Култура".
Предстоящо
07.12.2023 15:30
Какво да правим след "Букър“-а Или отново за политиките за промоция на българската литература...
Вижте повече
Отминали събития
30.11.2023 18:30
Прозрачният преводач / Прозрачный переводчик (отменено) ➠ 30 ноември, 18:30, Галерия "Алма мат...
Вижте повече
28.11.2023 18:00
Да превеждаш историята на идеите Публична дискусия ➡ 28 ноември, вторник, 18:00 часа в Къща за л...
Вижте повече
23.11.2023
Мисирков за Мисирков Изложба, посветена на 90-годишнината от рождението на преводача Борис Мисирков...
Вижте повече
16.11.2023 18:30
this is my truth, tell me yours A performance by Jasna Žmak Followed by a conversation between the...
Вижте повече
20.10.2023 17:30 CET
More than one Pathway? Contemporary Balkan Literatures in Translation ➡ Oct 20, 17:30 CET, Fra...
Вижте повече
19.10.2023 13:00 CET
We care about literary translation Networking event hosted by RECIT, Looren and Pro Helvetia ➡...
Вижте повече