За и против творческите резиденции
Гьоте институт
23.05.2018 18:30
Дискусия с представители на преводачески и литературни центрове от европейската мрежа RECIT

Участват:
Анна Гуде, Британски център за литературен превод/ British Centre for Literary Translation (Великобритания)
Габриела Щьокл, Дом на преводача в Лорен (Швейцария), https://www.looren.net
Карен Тис, Преводачески дом Антверпен/ Vertalershuis Antwerpen (Белгия)
Орели Морен, Литературен колоквиум Берлин/ Literarisches Colloquium Berlin (Германия)
Петер Рац, Унгарска преводаческа къща/ Magyar Fordítóház (Унгария)
Кейт Грифин, Писателски център Норич/ Writers' Centre Norwich (Великобритания)
Модератор: Яна Генова, Къща за литература и превод / Sofia Literature and Translation House (България)

Представяме 7 международни резидентски програми и дискутираме какви са ползите от творческите резиденции за културата, регионите, градовете.

Международните програми за творчески престой са популярна форма на подкрепа на творческия труд и на културния обмен. Такива програми в различни сфери на изкуството вече съществуват и в България. Ползите от тях изглеждат очевидни за участващите творци, но дали инвестицията на публични средства е оправдана и къде е общественият интерес от тяхното съществуване?
.
Участниците ще представят дейността на преводачески и писателски центрове от 6 европейски града и ще дискутират с публиката за смисъла на творческите резиденции.
По повод годишната среща на мрежата RECIT в Къща за литература и превод - София.

На български и английски език, със симултанен превод.

С любезното партньорство на Goethe-Institut Bulgarien

Събитието е част от Месец на литературния превод, който се осъществява с финансовата подкрепа на Столична програма "Култура"
Отминали събития
07.12.2023 15:30
Какво да правим след "Букър“-а Или отново за политиките за промоция на българската литература...
Вижте повече
30.11.2023 18:30
Прозрачният преводач / Прозрачный переводчик (отменено) ➠ 30 ноември, 18:30, Галерия "Алма мат...
Вижте повече
28.11.2023 18:00
Да превеждаш историята на идеите Публична дискусия ➡ 28 ноември, вторник, 18:00 часа в Къща за л...
Вижте повече
23.11.2023
Мисирков за Мисирков Изложба, посветена на 90-годишнината от рождението на преводача Борис Мисирков...
Вижте повече
16.11.2023 18:30
this is my truth, tell me yours A performance by Jasna Žmak Followed by a conversation between the...
Вижте повече
20.10.2023 17:30 CET
More than one Pathway? Contemporary Balkan Literatures in Translation ➡ Oct 20, 17:30 CET, Fra...
Вижте повече