Визитка
Андреас Третнер е преводач на проза и поезия от български, руски и чешки на немски език. Носител на множество награди, сред които
Leipziger Buchpreis zur Europäischen Verständigung (1998 г.),
Paul-Celan-Preis (2001 г.),
Internationalen Literaturpreis на берлинската
Haus der Kulturen der Welt (2011 г.) и др. От български е превел произведения на Йордан Радичков, Пейо Яворов, Виктор Пасков, Димитър Коруджиев, Иван Радоев, Христо Карастоянов.
Цели на резиденцията
По време на втория си резидентски престой в София Андреас Третнер работи по нов превод на немски език на стихове на Александър Вутимски.
Програма на публичните събития с негово участие
- 25 октомври (четвъртък) - Преводачески четвъртък в Къща за литература и превод с Андреас Третнер и Майя Разбойникова-Фратева
Вижте и прекрасния текст на Андреас Третнер за престоя му в София (на немски език).