The American Poetry Scene: Dennis Maloney and Vladimir Levchev
||Literature and Translation House|
American publisher, poet and translator Dennis Maloney meets his Bulgarian colleague Vladimir Levchev to talk about (translated) poetry and how it is published in the USA, what determines editorial decisions and is there an audience for poetry. A discussion about the role of marketing and politics, and the main publications, festivals and prizes that mark a poetic career.
With Tzveta Sofronieva, a poet and translator
(in English with consecutive translation into Bulgarian)
Dennis Maloney is on a short-term residency at the Sofia Literature and Translation House. His poetry collection Michelangelo’s Prisoners, translated into Bulgarian by Tsveta Sofronieva and published by Fo Publishing, will be presented on May 26 in Fox Book Cafe.
Translation in Motion at the London Book Fair
The session will explore the ways in which we can...
18.05.2023 - 22.05.2023
International Academy on Literary Management and Translation Promotion
Second session: May 18th - 2...
I fought the clichés... And the clichés won
Slovenian writer Miha Mazzini in conversa...