Andreas Tretner (Germany)
translator-in-residence
Bio note
       Andreas Tretner is a translator of prose and poetry from Bulgarian, Russian and Czech into German. He has won numerous awards, such as Leipziger Buchpreis zur Europäischen Verständigung (1998), Paul-Celan-Preis (2001), Internationalen Literaturpreis of the Berlin Haus der Kulturen der Welt (2011), Zuger Übersetzer Anerkennungspreis (2015). He has translated chosen works of Yordan Radichkov, Peyo Yavorov, Voktor Paskov, Dimitar Korudzhiev, Ivan Radoev, Hristo Karastoyanov.

Residency goals
       During his third residency in Sofia, Tretner will be working on the translation of Angel Igov's  novel Кротките into German.

Public events

Read Andreas Tretner's wonderful text on his stay in Sofia here (in German).
IN COOPERATION WITH