News items:
26 September: Прессъобщение: Първи каталог с арабски преводи на съвременни автори от България и Балканите
3 June: Прессъобщение: Разкази на Георги Господинов и Миглена Николчина в превод на арабски
31 May: Прессъобщение: Софийски форум за превода събира професионалисти от над 10 държави
31 May: Press Release: Translation Collider Forum will gather professionals from over 10 countries
Resources:
Annual Report 2012
Annual Report 2011
Annual Report 2010
Annual Report 2006 - 2007



© 2001-2007
Next Page
Foundation
webmaster

Private area

East Translates East 2005 - translation grants

Fiction books and books in humanities and social sciences
Wednesday 29 June 2005

Translation grants, provided by Next Page foundation, cover part of the expenses related to the translation and publication of books originally published in one of the languages of the countries in Central and Eastern Europe, enabling publishers to introduce new quality titles to the targeted readerships in the region. In 2005 the following publications were supported:

-  Iskander, Fazil: Sandro of Chegem, translation from Russian into Bosnian by Buybook

-  Olga Tokarchuk: The Journey of the Book People, translation from Polish into Armenian by Guitank

-  Velikić, Dragan: The North Wall, translation from Serbian into Slovak by Kalligram

-  Sokolov, Saša: A School for Fools, translation from Russian into Czech by Prostor

-  Nadas, Peter: Selected Essays, translation from Hungarian into Bulgarian by Sonm

-  Mustafaj, Besnik: Heat and Cricket; translation from Albanian into Bulgarian by Stigmati

-  Zalyte, Mara: Margaret; translation from Latvian into Lithuanian by Vaga

-  Krzysztof Varga: Tequila; translation from Polish into Serbian by Vega

-  Yerofeyev, Victor: Good Stalin, translation from Russian into Armenian by Areg

-  Kossarzecki, Krzysztof: Campaign of 1660 in Great Duchy of Lithuania: Infort Editions, translation from Polish into Belarusian by Arche Journal

-  Zupancic, Alenka: The Shortest Shadow (Nietzsche’s philosophy of the two), translation from Serbian into Bulgarian by Litavra

-  Adam Michnik: Selected Essays , translation from Polish into Bulgarian by Panorama

-  Klaić, Dragan: Excercises in Exile, translation from English into Croatian by Antibarbarus

-  Sahanovic, Hienadz and Sybieka, Zachar: The History of Belorussia, translation from Belarusian into Czech by Lidove Noviny

-  Kubis, Barbara: Historical education and present time, translation from Polish into Ukrainian by KIS

-  Zabuzhko, Oksana: Sister Sister, translation from Ukrainian into Czech by Argo

-  Pavic, Milorad: The Inner Side of the Wind, translation from Serbian into Lithuanian by Lithuanian Writers’ Union Publishers

-  Sakoljan, Marina: Kodlo: Experimental researches, translation from Ukrainian into Russian by Idea-Press Publishers

-  Anthology of Modern Ukrainian and Belarusan Poetry Zviazokrozryv / Suviaz’razryu by Krytyka Publishers (bilingual)

-  Vitautas Racickas: Sleepers, translation from Lithuanian into Ukrainian by Thesis Publishers