News items:
26 September: Прессъобщение: Първи каталог с арабски преводи на съвременни автори от България и Балканите
3 June: Прессъобщение: Разкази на Георги Господинов и Миглена Николчина в превод на арабски
31 May: Прессъобщение: Софийски форум за превода събира професионалисти от над 10 държави
31 May: Press Release: Translation Collider Forum will gather professionals from over 10 countries
Resources:
Annual Report 2012
Annual Report 2011
Annual Report 2010
Annual Report 2006 - 2007



© 2001-2007
Next Page
Foundation
webmaster

Private area

Page Back

Issue 58 - May 2009

Monday 1 June 2009

Slovenian data now added to our survey on translations from Arabic

"Translations of Books from Arabic in Four East European Countries after 1989" now includes Slovenia so the number of countries that the survey covers is now five. The survey answers the questions: "WHAT gets translated from Arabic?", "HOW it gets translated?" and "WHO translates?" in each country and offers comparative analysis of the data.

Research for Slovenia was carried out by Barbara Skubic, translator of Maghfuz into Slovene, and can be accessed in full here.

Three more media books available online – in Hungarian and Serbian

Next Page is pleased to announce that three more translations of media books can now be read on the Internet. Promotion and Marketing for Broadcasting, Cable and the Web by Eastman, S. et al. and Investigative Journalism by Hugo de Burgh are already available online in Hungarian, published on the website of the Media Center in Budapest. The Serbian edition of Investigative Journalism by Hugo de Burgh has also been uploaded in full text on the website of the Belgrade Media Center after the initial publication of 30% of the text last year.

We hope the translations web publication will make these seminal books more accessible and will be of good use to students, journalists and media professionals as the printed versions by Joszoveg Muhely and Clio have already been in circulation for a few years. Next Page website shows considerable interest in the media texts. For example, just the publications’ announcement section has over 4500 hits for a 2-years period. Our partners from the media centers also say that the professionals in the field demonstrate special interest to the books published online.

The initiative has been supported within the Media and Journalism Translation Project of Next Page Foundation, a program aiming to assist media professionals and journalism training efforts in Southeastern Europe and launched in cooperation with the OSI Media Program and the South East European Network for Professionalization of Media (SEENPM).